The weeks of rain and frost have probably left behind a compacted, non-porous soil - matted grass and moss are widespread now.
Le settimane di pioggia e gelo hanno probabilmente lasciato un suolo compatto e poco poroso - torba e muschio sono ovunque ormai.
They are widespread in nature and are also found in our digestive systems.
Sono ampiamente diffusi in natura e si trovano anche nel nostro apparato digerente.
scratching sites are widespread (on furniture, sofa, chair or chairs etc.)
• Le graffiature sono diffuse (su mobili, divano, sedie, ecc)
Injustice, poverty, ignorance, and violent conflict are widespread and the cause of great suffering.
L’ingiustizia, la povertà, l’ignoranza e i conflitti violenti sono molto diffusi e causano grandi sofferenze.
A November 2013 Eurobarometer survey on the quality of traineeships reveals that traineeships are widespread: around half of respondents (46%) have done a traineeship, and high share of them has done multiple traineeships.
Una recente indagine Eurobarometro sulla qualità dei tirocini rivela che essi sono estremamente diffusi: circa la metà dei rispondenti (46%) ha effettuato un tirocinio, molti di questi anche più di uno.
As a rule, these disorders occur after taking antibacterial drugs and due to intestinal infections, which are widespread among young children.
Di regola, questi disturbi si verificano dopo l'assunzione di farmaci antibatterici e a causa di infezioni intestinali, che sono diffuse tra i bambini piccoli.
Diseases of the musculoskeletal system caused by disorders of the connective tissue and cartilage structures, are widespread among patients like the elderly and the young.
Le malattie del sistema musculoskeletal causato da disordini del tessuto connettivo e le strutture di cartilagine, sono molto diffuse nella popolazione.
Immorality and dishonesty are widespread—and spreading.
L’immoralità e la disonestà sono diffuse... e continuano a propagarsi.
These changes emerge over time and are widespread over the entire region of the effect.
Questi cambiamenti emergono nel tempo e sono diffusi sull'intera regione dell'effetto.
Positive comments are widespread by its users.
Commenti positivi sono diffusi dai suoi utenti.
As the American people ready themselves for the likelihood of an atomic attack, there are widespread reports of panic-buying, supermarkets cleared, as shelters unused since the Second World War are stocked for what may lie ahead.
Mentre gli americani si preparano all'eventualità di un attacco atomico, si hanno varie notizie di atti di sciacallaggio. I supermercati vengono ripuliti e rifugi in disuso dalla guerra precedente vengono riforniti in previsione della catastrofe.
Reports of a series of bright lights in geometric patterns are widespread, including multiple sightings over Phoenix of a craft up to a mile wide with lights winking on and off in sequence.
Si diffondono descrizioni di una serie di luci brillanti disposte in schemi geometrici, compresi avvistamenti multipli sopra Phoenix di una nave larga piu' di un chilometro e mezzo, con luci che lampeggiano in sequenza.
But with such small parameters, ants make up 10 to 25% of the terrestrial biomass of the above-ground animals, since they are widespread (they do not live only in Antarctica and some islands).
Ma con parametri così piccoli, le formiche costituiscono il 10-25% della biomassa terrestre degli animali in superficie, poiché sono diffuse (non vivono solo in Antartide e in alcune isole).
Sexually transmitted diseases are widespread throughout the world, characterized by high contagiousness and severe complications, including loss of genital function.
Le malattie sessualmente trasmissibili sono diffuse in tutto il mondo, caratterizzate da alta contagiosità e gravi complicanze, inclusa la perdita della funzione genitale.
Pigeons are widespread throughout the world.
I piccioni sono diffusi in tutto il mondo.
Wrought decorative elements are widespread: frames for portraits or mirrors, furniture legs, grilles.
Gli elementi decorativi battuti sono molto diffusi: cornici per ritratti o specchi, gambe mobili, griglie.
Sexually transmitted diseases are widespread among both men and women.
Le malattie sessualmente trasmissibili sono diffuse tra uomini e donne.
Diseases of the third century in dogs are widespread.
Malattie del terzo secolo nei cani sparsi abbastanza ampiamente.
But there are widespread disagreements about what we might call the terms of our participation, and those disputes are going to be some of the key battles over the first few decades of the 21st century.
C’è però enorme disaccordo riguardo quello che si potrebbero definire i ‘termini’ della nostra partecipazione, e queste discussioni saranno sicuramente tra le battaglie chiave dei primi decenni del XXI secolo.
In consideration of their role in bread and pasta making, these types are widespread over the world, and protected by the laws of different countries.
Per il loro ruolo nella fabbricazione di pane e pasta, queste sono infatti le più diffuse nel mondo, tutelate dalle leggi dei diversi paesi.
Muslims are widespread throughout the world.
I musulmani sono diffusi in tutto il mondo.
Diffuse sources of pollution are widespread and/or concentrated in highly populated areas.
Le fonti diffuse d’inquinamento sono sparse un po’ dappertutto e/o concentrate in aree ad alta densità di popolazione.
In Africa, private property is not protected: spoliation, confiscation, and treason are widespread.
In Africa, la proprietà privata non è protetta: spoliazione, confisca e tradimento sono diffusi.
In the general sense of heavy assets, in terms of hydropower, oil, and highways, the characteristics of long construction period are widespread.
Nel senso generale di beni pesanti, in termini di energia idroelettrica, petrolio e autostrade, le caratteristiche del lungo periodo di costruzione sono molto diffuse.
The Trulli of Alberobello, which are an UNESCO World Heritage Site, are very famous and seem to be so rare but, actually, these houses are widespread in almost all of Puglia, especially in the Valle d 'Itria, between Bari and Taranto.
Sono famosi i Trulli di Alberobello, Patrimonio dell'UNESCO, ma in realtà queste abitazioni sono diffuse in quasi tutta la Puglia, in particolar modo nella Valle d' Itria, tra Bari e Taranto.
For instance, access to clean drinking water or to schooling is frequently only inadequate and tropical diseases such as malaria are widespread.
Ad esempio, l’accesso all’acqua potabile o all’istruzione è spesso inadeguato, e malattie tropicali come la malaria sono molto diffuse.
Prostate health is extremely essential, as prostate cancer and other associated medical circumstances are widespread amongst men.
La salute della prostata è estremamente essenziale, come prostatico cancro e altre circostanze mediche associate sono diffuse tra gli uomini.
Trails are widespread not only in fiction, but also in oratory, and even everyday speech.
I percorsi sono diffusi non solo nella narrativa, ma anche in oratoria e persino nei discorsi di tutti i giorni.
Antisemitism, homophobia, and anti-Gypsy feeling are widespread in many societies and may be present in your classroom.
L'antisemitismo, la discriminazione nei confronti degli omosessuali e i sentimenti di diffidenza verso gli zingari sono diffusi in molte società e potrebbero essere presenti anche nella vostra classe.
These stinging insects are widespread in the countries of South-East Asia.
Questi insetti pungenti sono diffusi nei paesi del sud-est asiatico.
Crimes against humanity are widespread or systematic attacks on the civilian population, irrespective of whether the people are nationals or non-nationals and irrespective of whether the attacks are committed in time of war or in time of peace.
I crimini contro l’umanità sono attacchi diffusi o sistematici contro la popolazione civile, indipendentemente dal fatto che si tratti di popolazione nazionale o non-nazionale e dal fatto che gli attacchi avvengano in periodo di guerra o di pace.
Dioxins and dioxin-like PCBs are industrial pollutants that are widespread and persistent in the environment.
Le diossine e i PCB simili alla diossina sono inquinanti industriali molto diffusi e persistenti nell'ambiente.
But ambient air and water quality remains inadequate and health impacts are widespread.
Ma la qualità dell’aria ambiente e dell’acqua rimane inadeguata e gli impatti sulla salute sono i più disparati.
Sexually transmitted diseases are widespread throughout the world, characterized by high contagiousness and severe complications up to loss of genital function.
Le malattie sessualmente trasmissibili sono diffuse in tutto il mondo, caratterizzate da un'alta contagiosità e gravi complicanze fino alla perdita della funzione genitale.
For example, onsens are widespread in Japan - it is a whole tourism infrastructure, which is built near hot springs, intended for public bathing.
Ad esempio, gli onsen sono molto diffusi in Giappone: è un'intera infrastruttura turistica, costruita vicino alle sorgenti termali, destinata ai bagni pubblici.
Numerous studies, including a recent one published by Columbia University, show that burnout and depression are widespread amongst activists.
Molti studi, tra cui uno recente della Columbia University, dimostrano che esaurimento e depressione sono frequenti tra gli attivisti.
0.98455786705017s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?